La idea de organizar una biblioteca que interviene críticamente en la producción del conocimiento eurocéntrico se basa en recuperar diversos textos – teoría, ficción, poesía – sobre las historias, memorias, conocimientos y contribuciones de luchas decoloniales, ponerlos en relación con las publicaciones recientes, para actuar en el presente. Se plantea como un archivo performativo de conceptos y prácticas decoloniales que nos permiten entender como se construyen históricamente las ficciones políticas occidentales, – las jerarquías y diferenciación en términos de clase, raza, genero, sexualidad, capacidad, espiritualidad, etc., y continúan operando a través del sistema colonial capitalista hoy. Se trata de abrir un espacio de pensamiento desde donde activar los procesos de (des)aprendizaje, construir contra-genealogías del pensamiento, reinventar las políticas y poéticas de los cuerpos, de la escritura, repensar lo sensible y lo afectivo en los debates sobre las potencialidades para una re-existencia.
The idea of organizing a library that critically intervenes in the production of Eurocentric knowledge is based on recovering various texts – theory, fiction, poetry – about histories, memories, knowledges and contributions from and by decolonial struggles, relate them with recent publications, and act in the present. It is conceptualized as a performative archive of decolonial concepts and practices which allow us to understand how western political fictions, – hierarchies and differentiation in terms of class, race, gender, sexuality, capacity, spirituality, etc. are constructed historically and continue to operate through colonial capitalist system today. It is about opening a space for thinking from where to activate the processes of (un)learning, construct counter-genealogies of thought, reinvent the politics and poetics of the bodies, of the writing, rethink the sensible and the affective in our debates on the potentialities for a re-existence.